Cabal havde egentlig bare prøvet at låne en bog på universitetsbiblioteket i det fiktive kejserdømme Mirkavien.
Låne er måske ikke det rigtige ord for det, som mange ville kalde et simpelt tyveri, og bogen med titlen Principia Necromantica var intet mindre end en slags lærebog i, hvordan en nekromantiker kan arbejde – eller med andre ord, hvordan man kan få en afdøds ånd til (ganske kort) at vende tilbage og helst give brugbare oplysninger, som det ellers ikke ville være muligt at skaffe. Det er en praksis, der har litterære rødder langt tilbage i tiden – det kommer jeg tilbage til.
Læseren møder Cabal, bogens hovedperson, i et fængsel, hvor han afventer sin henrettelse efter sin dødsdom for tyveriet, men han bliver løsladt, da en fremtrædende hofmand, grev Marechal, har brug for Cabals evner til at opvække døde – i dette tilfælde Mirkaviens kejser, som netop er død. Han skal ikke vækkes for særlig lang tid – faktisk kun lige præcis til at holde en kort tale efter Marechals design. Til gengæld får Cabal løfte om at blive løsladt med tasken fuld af sit fags remedier – herunder den ’lånte’ biblioteksbog. Marechal drømmer naturligvis ikke om at overholde sit løfte, så Cabal må flygte – det sker i forklædning og på falske papirer ombord på et såkaldt aeroskib, hvor næsten hele resten af bogens handling udspiller sig, og hvor nekromantikeren Cabal blandt rigtigt meget andet møder en gammel veninde/fjende, som kommer til at spille en fremtrædende rolle. Helt centralt blandt de mange andre mysterier på luftskibet indtræffer en klassisk mordgåde i et lukket og låst rum. Pludselig træder Cabal her i karakter som detektiv og kommer da også frem til gådens løsning, selvom han undervejs mildest talt sætter sit eget liv på spil.
Derpå går handlingen op ad spændingskurvens stejle side til det dramatiske klimaks for endelig til sidst at tone stilfærdigt ud på de allersidste sider.
Hvad er Johannes Cabal for en person? Nærværende bog er andet bind i en serie, hvor vi i første bind fik at vide, at Cabal på bedste faustisk maner har solgt sin sjæl til Satan. Det fortrød han imidlertid. Så han indgik et væddemål eller en slags pagt med Satan om, at han kunne få sin egen sjæl igen, hvis han kunne skaffe Ham 100 andre sjæle til erstatning– og det lykkedes! Den oplysning glider elegant ind i denne bog, som nemt kan læses uafhængigt af den første.
Cabal er ikke en sympatisk person – han er fuldstændigt ligeglad med andre mennesker og deres skæbne. Det understreger han gang på gang, og han prøver at verfe fornemmelsen væk, da hans samvittighed på et tidspunkt prikker til ham og ” for en gangs skyld bragte han den ikke brysk til tavshed” . Måske har han så alligevel lidt empati overfor i hvert nogle af sine medmennesker? Kan måske endda lide den gamle veninde – bare en lille bitte smule. Hun virker i hvert fald til at være interesseret i hans skæbne.
Vi befinder os med denne fortælling i fantasy-genrens mørkere departementer – tæt på horror. Jeg vil nok ende med at placere den blandt de gotiske fortællinger og her i sub-genren steampunk, hvor det lidt pudsige navn henviser til, at det hyppigere er damplokomotivet end jetflyet, som står for passagertransporten. I nærværende bog foregår handlingen netop i en lidt gammeldags, men lige akkurat genkendelig verden, hvor f.eks. de flyteknologier, vi i dag betjener os af, er udskiftet med de mest fantastiske konstruktioner, som jeg ikke engang vil forsøge at beskrive. Forfatteren hjælper på vej med nogle minutiøse tegninger af både et aeroskib og en jagerentomopter. Disse er, så vidt jeg kan se, angiveligt hentet fra et drengeblad, og stilen bliver ligesom slået an, når der reklameres for det følgende nummer af bladet, som vil bringe En superflot Gennemskåret Tegning af Helvede. Vi er meget langt fra både Starwars og Startrek, ja vi er!
Så er der nekromantikerens karriere, som Cabal selv kalder det. Idéen med at vække de døde op til et kortvarigt liv kendes helt tilbage til Odysseus, som ved et omhyggeligt gennemført ritual kalder den gamle, døde spåmand Teiresias frem og får hans råd omhjemrejsen fra Troja til Ithaka. Derefter går det slag i slag gennem europæisk litteratur med nekromantikerens handlinger frem til i dag, hvor jeg på læserhjemmesiden Goodreads fandt 1165 bøger registreret som Necromancy Books på sidens virtuelle hyldesystem – herunder nærværende bog.
Når alt kommer til alt handler Howards bog i høj grad om spillevende menneskers forviklinger, kvaler og problemer. Han præsenterer det hele med et godt blik for absurditeter og komiske situationer, hvor han f.eks. lader Cabal levere en bidende karakteristik af en velhavende ung mands selvoptagethed og slutter med denne lussing: ”…en fejl af den type, som man ofte finder hos millionærer, der tror om sig selv, at de er karismatiske. ” Sproget er hele vejen meget rigt – med f.eks. masser af lignelser, som breder sig over flere sætninger og lever deres eget liv på homerisk manér. Forbløffende og altid rammende ord smutter ubesværet ind og ud afdialoger og svitsende regi-bemærkninger, når f.eks. Cabal er ude på lidt dybt vand i en duel på skarpe sabler overfor grev Marechal, der angriber ”i en mollinaro, som kunne have udkernet et næsehorn”. Scenen og stemningen er dermed sat –selvom ordene er aldeles ukendte for både fremmedordbog og google. Et andet eksempel: Luftskibets kaptajn var en praktisk mand og ”ikke meget for hallucinatoriske tesserakter” . Her er begge ord kendte, for vi ved jo godt, hvad en hallucination er – og en tesserakt …der skal vi ganske vist ud i fire dimensioner, men så er der bid: et kvadrat (to dimensioner) kan projiceres ud i tre dimensioner og blive en terning, som igen kan projiceres ud i fire dimensioner – og voilà: vi får en tesserakt. Nærværende anmelder frydede sig over al den sproglige opfindsomhed – ikke bare hos forfatteren, men også (og ikke mindst) hos oversætteren, Thomas Harder. Han må have haft en fest med alle de sproglige munterheder, når først han var gået ind i det univers, som Jonathan Howard har designet. At oversættelsen er støttet af Statens Kunstfond fortæller også om respekt for arbejdet – ikke noget, der ville kunne klares af hvem som helst med en engelsk-dansk ordbog.
For tilhængere af de mørke, gotiske fortællinger er Johannes Cabal et underholdende og spændende bekendtskab.
Mathias Joong Dahl Jeppesen har tilrettelagt bogens omslag, som elegant slår den gotiske tone an.
RADIO UPDATE - radio der giver mening Blandede interviews og korte nyheder Klik på nyheder og interviews og hør dem enkeltvis - Brug søgefeltet med et ord for at finde et bestemt interview eller emne.